第16章:舆论攻击 (第1/2页)
杰克·摩根缓缓起身,走到房间中央,盯着壁炉里跳动的火焰,声音低沉:“我想我们需要给白宫一个警告,让他们知道,即便总统姓罗斯福、即便他已经入主白宫,但也不意味着就能够为所欲为,尤其是对我们。”
没有人提出异议,这代表着赞同。
杰克·摩根转过头,目光落在一个始终坐在角落、没有参与讨论的人身上。
威廉·伦道夫·赫斯特。
美利坚报业大王,旗下拥有《旧金山考察家报》、《纽约新闻报》等数十家报纸,读者数以百万计。
他的报纸可以捧红一个任何人,也可以毁掉一个任何人。
在美利坚,他的名字就意味着信息和舆论。
“赫斯特,你觉得呢?”
“好吧……”
尽管和罗斯福保持着很好的私人关系,但赫斯特无法当着这么多人的面拒绝,这意味着会在站着这些人的对立面。
窗外,夜幕正在降临。
华盛顿的街灯陆续亮起,昏黄的光晕在雾气中晕染开来,像一个个模糊的句号。
财政部大楼里,灯光彻夜未熄。
K街那栋别墅的会客室,灯光同样亮到很晚。
两条战线,在同一個夜晚,悄然拉开序幕……
……
1933年的美利坚,电视和互联网尚未普及,那种能瞬间将信息送达千家万户的现代传播方式还不存在。
因此,当一个明星、政客乃至总统公开发声时,他的话能否传入全国百姓耳中,几乎完全取决于媒体的报道。
而在那个纸媒称王的时代,不少媒体为了博取眼球、争夺发行量,常常将原话断章取义,或刻意歪曲本意,制造更具冲击力的‘新闻’。
话语一旦出口,便不再属于说话者自己,而成了可以被裁剪、放大乃至篡改的素材。
就比如罗斯福昨天说的,如果有必要,他会向国会申请战时紧急权力。
而他这么做的目的,只要是在现场听完前因后果的民众就很容易理解。
咱们总统先生这么做,主要是为了能更好的解决问题嘛。
可今天《旧金山考察家报》头版头条却是:罗斯福宣称:自己将要向国会申请战时紧急权力!
表面来看,这确实是罗斯福亲口说的。
可你这上面也没有注释、没有解释、没有前因后果。
那民众听了后会怎么想?
他们只会觉得,你罗斯福一上台,不想着解决我们美利坚各种糟糕的问题,却只想着满足自己的私欲。
再比如罗斯福昨天表达的意思是,这个国家之所以会崩溃,是因为一些‘货币兑换商’造成的。
可今天《芝加哥论坛报》的标题却是:总统敌视所有商人,意图打压整个商业体系。
还有《底特律自由新闻报》:罗斯福:恐惧本身是我们唯一的敌人?不,失业才是!
这样的宣传,瞬间引起了一些城市民众的不满,并立即展开了游行。
白宫。
“我昨天就职典礼的所说的内容,难道除了华盛顿之外,就没有其他地方能听到了吗?”
(本章未完,请点击下一页继续阅读)